“The grass is always greener on the other side of the fence.”
Lessico:
grass = erba
is = è
always = sempre
green = verde; greener = più verde
on = su
other = altro
side = lato, parte
of = di
of the = del, dello/a
fence = staccionata Continue reading →
beauty = bellezza
is = è
in (preposizione) = in (dentro luogo chiuso)
the (articolo determinativo) = il, lo, la, i, gli, le
in the = nel, nello, nella, nelle, negli
eye = occhio; eyes (plurale) = occhi
of (preposizione) = di
of the = del, dello, della, delle, degli
beholder = osservatore (colui/colei che guarda)
a / an (articolo indeterminativo) = un, uno, una a – davanti a consonante (con alcune eccezioni)
an – davanti a vocale
ounce = oncia (unità di peso inglese, circa 28 grammi)
of = di
prevention = prevenzione
is worth = vale (to be worth = valere)
pound = libbra (unità di peso inglese, circa 454 grammi)
cure = cura
Traduzione letterale: Un’oncia di prevenzione vale una libbra di cura.
Proverbio equivalente in italiano: “Prevenire è meglio che curare.”
“Prevenire è meglio che curare” è un detto tanto giusto quanto vero. Tuttavia, nonostante conosciamo il detto, purtroppo spesso non facciamo in tempo ad avere cura di noi stessi. Aspettiamo, per esempio, di avere problemi di salute prima di iniziare una dieta, oppure eliminiamo un vizio dopo che questo ha già causato un danno. Continue reading →